Tervitus!!
Tänane postitus on minu endatehtud itaaliakeelse luuletuse kohta, räägib vahetusaastast ja selle sügavamatest tunnetest/kihtidest. Mõtlesin, et see aitab mul endalgi minu oskuseid paremini analüüsida ja näha, kui kaugele olen arenenud. Ma ei hakanud paluma kellegil oma vigu parandama (mida neid kindlasti on), seega võtame seda kui ühe väikse proovina :) Kirjutasin allapoole võimalikult otsese eestikeelse tõlke.
Poesia sull'esperienza di un studente all'estero
Il sole carezzando i capelli,
il vento morbido ribellando tra mio pelle,
guardo il bandiero sventolando nel cielo,
nei colori verde-bianco-rosso
Alzo la testa, fissandoli con tanto attenzione,
che non mi resta mai senza.
***
L'anno all' estero
é una giostra di emozioni
Bellissima, grandissima, con variazioni dei diversi contrasti,
legando all'uno gruppo di lezioni opposti.
La vacanza con le spiagge calde e luminose
balzano nei menti dei miei amici e parenti
Loro non sanno a indovinare o dire
che cosa si insegna o che cosa ci viene
Il tempo veramente vola
é qualcosa che gia' all'inizio capivo
Comprensione che questo tutto
nel mio paese nuovo e carino
che abbia creato e per quello lavoravo,
mi é insegnato piu' che mai immaginassi
prendendomi fuori e cambiando me stessa
Qualche volta prendo
La foto
di miei ricordi
darendo un'occhiata ai sogni di nostri
Sono quelli momenti
nei cui io non mi riconosco
non nell'aspetto di naso-capelli
o nell'altezza di miei gambi
Ma cambiamento che a me é raggiunto
di tutti i giorni e minuti bellissimi,
che non sanno il tempo né posto
del mio cuore dove io mi conosco.
Prima l'anima mia
era stata costruito
degli anni d'adolescenza nell'ambiente conosciuto,
e pure io, anch'io ero tutto fatto diversamente
cosi' inesperta e giovanamente dipendente,
senza aver nessun comprensione
che cosa veramente significasse
un cammino di studente nel stato straniero,
che cosa si sentesse e vedesse in fuori.
Sono venuta e affrontavo
come creare una vita nuova,
una vita meravigliosa e grandiosa
come tutti aspettavano.
Non avevo pianificato fino all'ultimo dettaglio,
ma sapevo che dovessi iniziare
dal primo meraviglio.
Un frammento dopo un'altro
mio mondo iniziava crescere
Qualche volte piu' lentamente,
altre volte volando felicemente
La scintilla d'allegria,
speranza e meraviglia
dentro di me era sempre acceso
Era quello che mi avesse dato la forza
per sempre continuare mia strada
senza essere in corsa
Adesso sono qui
mia testa piena di belli ricordi,
mia natura fiorendo dalle piu´ belle persone
chi avevo coinvolto
al mio mondo nuovo,
conosciuto da poco, ma gia´ in cuore
E poi, alla fine,
si vede come tutte le quelle difficulta'
che si avesse incontrato intanto
vanno alla altra dimensione
se ce li ricordi come lezioni, sensazioni e momenti
con quale si ha imparato
che l'anno all'estero
sia tanto pure arte
o come la vita, il mondo tutto insieme,
nei diversi variazioni e punti
in ricchezza dei colori, sentimenti e esperienze
E che noi, studenti internazionali
abbiamo una grande possibilita'
per creare nostro mondo,
nostra galassia nuova
solo nell'anno
che contiene la vita in mesi
con le persone e momenti
che abbiano fatto la strada al nostro cuore
brillando per sempre,
e fino all'infinita' della vita
Luuletus vahetusõpilase kogemuse kohta
Päike silitamas juukseid,
pehme tuul mässamas minu nahas,
vaatan lippu lehvimas taevas,
värvides rohe-valge-puna
Tõstan pea, vaadates neid suure tähelepanuga,
mis mind (ilma) eal ei jäta
***
Aasta välismaal
on emotsioone karusell
Ilusaim, suurim, erinevate kontrastide versioonidega,
liitudes üheks vastastikuste õppetundide grupiks
Puhkus soojade ja eredate randadega
hüppavad minu sõprade ja sugulaste meeltesse
Nad ei oska arvata või öelda,
mida see õpetab või mis sellest tuleb
Aeg tõepoolest lendab
see on midagi, mida juba alguses mõistsin
Arusaam, et kõik see
minu uues ja armsas riigis,
mida olen loonud ja mille nimel töötasin,
mulle on õpetanud rohkem, kui eales ette kujutaksin
võttes mind välja ja muutes mind ennast
Mõnikord võtan
foto
minu mälestustest
andes ühe pilgu meie unistustele
Need on need hetked,
mil ma ennast ei tunne ära,
mitte nina-juuste väljanägemises
või minu jalgade pikkuses
Aga muutus, mis minuni on jõudnud
kõikidest nendest ilusatest päevadest ja minutitest,
mis ei tea minu südame aega ega kohta,
kus mina ennast tunnen
Varem minu hing
oli ehitatud
teismeea aastatest tuntud keskkonnas
ka mina, samuti mina, olin täiesti teistmoodi tehtud
nii kogenematu ja nooruslikult mitteiseseisev
ilma omamata vähimatki mõistmist,
mida tegelikult tähendas
ühe õpilase teekond võõral maal,
mida tuntakse ja nähtakse väljas
Tulin ja seisin silmitsi,
kuidas luua uut elu
imelist ja suursugust elu,
nagu kõik ootasid.
Ma polnud plaaninud kõike kuni viimse detailini,
aga teadsin, et pean alustama
esimesest imest/hämmastusest
Üks fragment teise järel
minu maailm hakkas kasvama
Mõnikord natuke aeglasemalt,
teinekord rõõmsalt lennates
Rõõmu,
lootuse ja hämmastuse säde
minu sees oli alati süüdatud
See oli see, mis mulle oli andnud jõudu
alati minu teekonna jätkamiseks
ilma jooksmata/kiirustamata
Praegu olen siin
minu pea täis ilusaid mälestusi
minu olemus õitsemas kõige ilusamatest inimestest
kelle olin kaasanud
minu uude maailma
vähetuntud, aga juba südames
Ja lõpuks
näed, kuidas kõik need raskused
mida olid kohanud vahepeal
lähevad teise dimensiooni
sa mäletad neid kui õppetunde, sensatsioone ja hetkeid
millega õppisid,
et aasta välismaal
on paljugi nagu kunst
või nagu elu, maailm kõik üheskoos
erinevates variatsioonides ja punktides
värvide, tunnete ja kogemuste rikkuses
Ja et meil, vahetusõpilased
on suur võimalus
luua meie maailm,
meie uus galaktika,
ainult ühe aastaga,
mis hõlmab elu kuudes
inimeste ja momentidega,
kes tegid meie südamesse tee,
särades igavesti,
ja kuni elu lõpmatuseni.
Loodan, et teile meeldisid, palju päikest ja rõõmu soovides,
Liis